Vật bất tề vật chỉ tình dã

Direct English translation

Things cannot all be equal; that is simply their nature.

Equivalent English version

It takes all sorts to make a world

Giải thích tiếng Việt
Sự vật không thể hoàn toàn giống nhau hay đồng đều, mỗi thứ đặc tính riêng vốn . Câu này dùng để nói điều khác biệt, không đồng nhất là lẽ tự nhiên.
English explanation
Things cannot all be the same or perfectly equal, because each has its own inherent nature. It is used to express that difference and unevenness are natural.